취향 노래만

BUMP OF CHICKEN- 友達の唄 (친구의 노래) 가사 본문

애니

BUMP OF CHICKEN- 友達の唄 (친구의 노래) 가사

Ashum 2017. 2. 7. 01:01
あなたが大きくなるまでに雨の日なんて何度もある
아나타가 오오키쿠 나루 마데니 아메노히난테 난도모 아루
당신이 어른이 되기까지 비가 오는 날쯤이야 몇 번이고 있을 거야

その中の一度は一緒に濡れた事忘れちゃうかな
소노 나카노 이치도와 잇쇼니 누레타코토 와스레챠우카나
그 중 한 번은 같이 비에 젖었던 일 잊어버리는 걸까

遠回りしちゃったけど友達になれたのかな
토오마와리 시챳타케도 토모다치니 나레타노카나
먼 길을 돌아왔지만 친구 사이가 된 거려나

お別れしたって覚えていられれば大丈夫なのかな
오와카레시탓테 오보에테 이라레레바 다이죠부나노카나
헤어져버렸다 해도 기억하고 있을 수 있다면 괜찮은 거려나

空の冷たかった手が 初めて掴んだ手に 
카라노 츠메타캇타 테가 하지메테 츠칸다 테니
텅 비어 차가웠던 손이 처음으로 붙잡은 손에

消えていく時間の中引っ張られて走った 帰り道を探して
키에테 이쿠 지칸노 나카 힛빠라레테 하싯타 카에리 미치오 사가시테
사라져가는 시간 속 이끌려 달렸어 되돌아올 길을 찾아서

今私が泣いていてもあなたの記憶の中では
이마 와타시가 나이테 이테모 아나타노 키오쿠노 나카데와
지금 내가 울고 있다고 해도 당신의 기억 안에서는

どうかあなたと同じ笑顔で時々ていいから 思い出してね
도오카 아나타토 오나지 에가오테 토키도키데 이이카라 오모이다시테네
모쪼록 당신과 같은 웃는 얼굴로 가끔씩이라도 좋으니까 떠올려 주기를

怖がりで優しいから怒った事は何度もない
코와가리데 야사시이카라 오콧타코토와 난도모나이
겁쟁이이면서 상냥하니까 화냈던 적은 거의 없어

その中の一度あの時くれた事 震えていた声
소노 나카노 이치도 아노토키 쿠레타코토 후루에테이타 코에
그 중에서 딱 한번 그 때 해주었던 것 떨리고 있던 목소리

知らない空に一番星謎々が解った日
시라나이 소라니 이치방 호시 나조나조가 와캇타히
모르는 하늘에 첫 별 수수께끼를 풀었던 날

見つけたよとても温かいもの決して無くならない目印
미츠케타요 토테모 아타타카이모노 켓시테 나쿠나라나이 메지루시
발견했다구 굉장히 따뜻한 것 결코 사라지는 일 없는 표시

ひとりに怯え迷った時心の奥 灯りに気付く
히토리니 오비에 마욧타토키 코코로노 오쿠 아카리니 키즈츠쿠
혼자서 무서워하며 헤매었던 때 마음 속 등불을 깨닫지

そうかあなたはこんなに側にどんな暗闇だろうと飛んでいける
소오카 아나타와 콘나니 소바니 돈나 쿠라야미다로오토 톤데이케루
그렇구나 당신은 이렇게나 가까이에 그 어떤 어둠 속이라도 날아갈 수 있어

今私が泣いていてもあなたの記憶の中では
이마 와타시가 나이테 이테모 아나타노 키오쿠노 나카데와
지금 내가 울고 있다고 해도 당신의 기억 속에서는

どうかあなたと同じ笑顔できっと思い出してね
도오카 아나타토 오나지 에가오데 킷토 오모이다시테네
모쪼록 당신과 같은 웃는 얼굴로 부디 떠올려 주기를

忘れないよまた会えるまで心の奥 君が居た場所
와스레나이요 마타 아에루마데 코코로노 오쿠 키미가 이타바쇼
잊지 않아 다시 만날 때까지 마음 속 네가 있었던 자리

そこで僕と笑っている事教えてあげたいから
소코데 보쿠토 와랏테이루코토 오시에테 아게타이카라
그곳에서 나와 웃고 있었다고 알려주고 싶으니까

信じたままで会えないままでどんどん僕は大人になる
신지타마마데 아에나이마마데 돈돈 보쿠와 오토나니 나루
믿고 있는 채로 만날 수 없는 채로 점점 나는 어른이 되어가

それでも君と笑っているよずっと友達でしょう
소레데모 키미토 와랏테이루요 즛토 토모다치데쇼
그럼에도 너와 웃고 있어 쭈욱 친구잖아
Comments